• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи пользователя: ogi_press (список заголовков)
18:15 

Приглашаем на книжный салон в Петербурге

ogi_press

Дорогие питерские друзья!

Спешим пригласить вас:

V международная специализированная выставка-ярмарка
"САНКТ-ПЕТЕРБУРГСКИЙ МЕЖДУНАРОДНЫЙ КНИЖНЫЙ САЛОН - 2010"

22-25 апреля 2010 года

Выставочный комплекс "Ленэкспо"

Павильон 7


наш стенд №104
Вы сможете купить все наши новинки :)

 




18:09 

Николай Александров. Тет-а-тет

ogi_press
Наконец появилась в магазинах наша новинка - "Тет-а-тет" Николая Александрова!
В книгу литературоведа и критика, ведущего книжных программ «Порядок слов» и «Разночтения» на телеканале «Культура» и программы «Книжечки» на радио «Эхо Москвы» вошли 27 бесед о жизни, творчестве и времени с ведущими современными европейскими писателями, чьи имена и произведения хорошо известны читателям в России.

Кое-кто уже даже прочитал.
Вот что написали, например, в TimeOut:
История появления этой книги весьма занятна. 
Несколько лет подряд литературный критик Николай Александров снимал телевизионную антологию «Экология литературы», каждый фильм которой — это длинное интервью. Фактически такой портрет-монолог, в котором автор успевает рассказать собеседнику не только о своих текстах, но и о себе. В разные годы вышли английский, немецкий, французский, скандинавский циклы. А теперь все эти разговоры изданы под одной обложкой. 

Особенность таких книг в том, что их нельзя читать подряд и целиком. Это должно быть медленное и выборочное чтение, возможно, даже в отпуске или поездке. Скажем, прочел о том, что Питер Акройд думает о безобразности Лондона и чае в «Савое», отложил. Потом вернулся — взялся за жалующегося на отсутствие воображения Фредерика Бегбедера.



16:56 

Недим Гюрсель. Любовь после полудня

ogi_press
Недим Гюрсель (р. 1951) — один из крупнейших современных турецких писателей, лауреат многочисленных европейских литературных премий. После военного переворота 1980 года из-за судебных преследований ему пришлось покинуть Турцию и переселиться во Францию. У себя на родине и во многих европейских странах он известен как прозаик, публицист, автор путевых заметок. В книге рассказов «Любовь после полудня» (2002) писатель исследует свойства любовной страсти, присущей современному человеку.

* * * 
Глаза закрыты. Так он лучше чувствует солнце на коже, оно сильнее жжет, жестокое, будто наваливается на него, тяжелое, как горы. Он один, растянулся на шезлонге на балконе. Жара липнет к телу, южная жара, обжигающая ноги, сморщившийся под плавками червячок, грудь, покрытую начавшими белеть волосами, и лицо – особенно глазные впадины. Солнце свило гнездо в его глазницах, свернулось там, приютилось, но он этого не замечает. Он знает, что в этом краю в это время солнце изнуряет. Изнуряющие часы… изнуряющие дни… изнуряющее время, которое он хотел бы стереть из памяти. Все уже позади. Оставшихся в живых разбросало по всему свету, а погибшие давно лежат в земле. От тех дней осталась горсть пепла, горсть разочарования. И воспоминания, врывающиеся в полночные сны. Плачет изнасилованная молодая женщина, друг под пытками дает показания, боец падает под осколками разорвавшегося в горах снаряда. Что это было – гражданская война или просто юношеское безрассудство? Сейчас, спустя годы, разве это важно? Вот и он вернулся в свою страну, которую оставил тогда военным, и поселился с молодой женщиной в туристическом городке в отеле класса «люкс», где каждый номер с видом на море, а со всех балконов видны горы.
Солнце сжигает человека, вода утягивает его в свои глубины, но память остается. И его память сейчас ясная, прозрачная, как лучи солнца, падающие на горы. В ней шумят подземные воды, как и там, недалеко, где они впадают в море и пенятся в расселинах ручьи.

А на самом деле там все больше про любовь, и только через любовь - о мысли, памяти и смерти...


12:21 

Жюль Верн в пятерке лучших :)

ogi_press
Лев Данилкин считает "Прекрасный желтый Дунай" одним из пяти лучших переизданий последнего времени.
Только это ведь не переиздание, а уникальный перевод.
Хотя, конечно, перевод другой версии романа уже издавался раньше.
Напомним эту историю: Мишель Верн использовал книгу отца, чтобы сочинить - судя по всему, для собственного удовольствия – мрачный детектив, начисто лишенный остроумия и добродушной иронии (он вышел в 1908 году под названием Дунайский лоцман).
Французское Общество Жюля Верна с его председателем Оливье Дюма, стремясь довести до читателя подлинники указанных романов, в 1985-1989 годах содействовало публикации их аутентичных текстов, предоставленных Пьеро Гондоло делла Рива. Прекрасный желтый Дунай в его исконном виде издавался на французском языке в 1988, 1997 и 2000 гг. Русский перевод выполнен по последнему изданию.
Этот роман – настоящий гимн жизнелюбию во всех его проявлениях. Тут и охота за зрелищами, тут и чревоугодие, тут и страсть завзятого рыболова. Детективная линия, связанная с контрабандистами, хоть и занятна сама по себе, – не более чем канва.


12:37 

Ася Кравченко. Сказки старого дома

ogi_press


Взрослым всегда некогда, и Ташке приходится со всем справляться самой: пристраивать в хорошие руки крокодила, заканчивать папину статью, устраивать чужую свадьбу. Но с чем никак ей не справиться — дом вот-вот снесут и надо переезжать. Оказывается, не так легко уехать из дома, где тебя знает каждая собака, где жила ещё твоя прабабушка, и до сих пор живут её странные истории...

Автор этой книжки Ася Кравченко - психолог, журналист, мама Полины и Натальи. В детстве мечтала стать биологом, потом учителем, потом геологом. Потом долгое время совсем не знала, кем быть. Лет до тридцати. А потом кем-то стала.
В ОГИ в 2007 году вышла книжка Аси "Здравствуй, лошадь!" Эта книга вышла в финал конкурса «Заветная мечта»  - национальной детской литературной премии 2007 года.

 
— Нельзя поверить в невозможное!
— Просто у тебя мало опыта.
Алиса в Зазеркалье

1. Там за углом, дом 4, кв. 7

В одном переулке стоял старый дом. Переулок столько раз переименовывали, что никто не помнил его настоящего названия, и говорили просто «там, за углом». Дом давно хотели снести, и жильцы уже мечтали о новых квартирах. А пока в доме жили загадочные звуки, несколько странных историй и старый домовой.
Домовой жил в квартире номер семь, на антресолях, до потолка заваленных старым хламом. Поселился он там много лет назад вместе с одной дамой, с которой был в большой дружбе. Соседи поговаривали, что незадолго до смерти дама выжила из ума и спрятала свои драгоценности, чтобы они не достались большевикам. Спрятала и забыла куда. Её родственники не раз переворачивали всё вверх дном, обыскивая дом. Старуху это очень забавляло:
— Хотите знать, куда я спрятала драгоценности? Я тоже! Не помню! — хохотала она.


19:30 

Наш стенд на "Книгах России" - А5. Увидимся?

ogi_press
10-15 марта 2010 года на ВДНХ-ВВЦ состоится ХIII Национальная выставка-ярмарка «Книги России» – одно из крупнейших ежегодных событий деловой и культурной жизни страны. Девиз этого профессионального смотра – «Найди книгу!» – по-весеннему актуален: от того, какие новинки найдут здесь книгораспространители, о каких планах заявят издатели,    во многом зависит ситуация на российском книжном рынке в весенне-летний период 2010 года.
Павильон №57 на ВВЦ-ВДНХ.
Наш стенд - А5.

Увидимся?
 


02:21 

Книжная ярмарка в выходные 27-28 февраля

ogi_press
Нас часто спрашивают, где купить наши книги.
У москвичей в эти выходные будет прекрасная возможность - купить и новинки, и издания прошлых лет (что на складе вдруг осталось).
Причем не только нашего издательства. Но мы-то о своем :)

Где и когда:
Последний weekend зимы, 350 кв.м., зал Грунтовальной машины на Фабрике,
Часы работы:
27 февраля 13.00-00.00
28 февраля 13.00-20.00

Вход бесплатный
Адрес: Москва, 105082, Переведеновский переулок, 18. Proekt Fabrika, проходная 1
Телефон: (495) 988 15 32

Что:
Стоковая распродажа старых тиражей,
Новинки по минимальным издательским ценам

Почему:
Кризис и коммерческая логика издательских корпораций, а также установка сетевых магазинов на книгу исключительно как на товар полностью выжгли территорию книжной торговли. Все больше книг просто не доходит до магазинов, а те, что доходят, за счет многоступенчатой системы посредников вырастают в цене до космических размеров. На этой распродаже вы сможете купить новинки, а также остатки старых тиражей по минимальным ценам. Каждое издательство представит свой бэклист, книги прошлых лет, издания, которые пылятся на складах вместо того, чтобы радовать читателей. Поэтому покупайте книги без боязни переплатить, станьте сами посредником – ведь не все ваши друзья дойдут до ярмарки, зато они будут рады вашим подаркам.

КТО:
Издательства:
Ad Marginem
Текст
Лимбус-пресс
Праксис
Территория Будущего
Розовый жираф
Самокат
"Мир Детства Медиа" ("Открытый мир";)
Издательство Ольги Морозовой
Свободное марксистское издательство
Прогресс-традиция
Paulsen Editions
Новое издательство
Новое Литературное обозрение
Классика-XXI век.
О.Г.И.
Коровакниги
Kolonna Publications
Летний сад

Журналы:
Иностранная литература
Искусство
Автоном

Независимые книжные дистрибьюции:

Фаланстер
Берроунз
Гилея
Порядок слов
Юпитер

и не только.

Еще некоторые подробности здесь.


17:14 

Владимир Алейников: Лишь настоящее

ogi_press
Владимир Алейников известен прежде всего как один из основателей знаменитого сообщества молодых поэтов 60-х годов ХХ века, получившего название СМОГ. Прожив сложную и богатую событиями жизнь, Владимир Алейников в настоящее время работает над большим мемуарным циклом, посвященным событиям литературной истории второй половины прошлого века.
В книгу «Лишь настоящее» вошли воспоминания, охватывающие период с конца 1970-х до начала 1990-х годов и рассказывающие о писателях и поэтах, не входивших в сообщество СМОГ, но так или иначе с ним взаимодействовавших.

Живые воспоминания - с диалогами, с размышлениями - о Довлатове, Губанове, Витковском, Евтушенко, Ерофееве, о той жизни, которой больше никогда не будет. Целый мир.


20:32 

Прекрасный желтый Дунай - новый роман Жюля Верна

ogi_press
Предвкушаем то любопытство, даже недоумение, которое почувствует российский читатель, увидевший эту книгу на прилавке. Роман Жюля Верна, неизвестный ни нам, ни нашим бабушкам и дедушкам? Откуда он взялся? Кто его нашел? Как могло случиться, что мы о нем никогда не слышали? Или это вовсе не роман, а какие-нибудь путевые записки?  
На последний вопрос отвечаем сразу. Не сомневайтесь: перед вами – настоящий роман настоящего Жюля Верна с весьма симпатичным главным героем и забавной интригой. Правда, роман не совсем обычный. Это роман-путешествие, в котором, помимо всего прочего, вы имеете возможность проехаться по Европе, какой она была в конце XIX века. Перед вами разворачивается вереница городов и местечек по обоим берегам великой реки. Старая добрая Европа, еще не прошедшая через горнило страшных войн и революций, – сколько в ней обаяния и притягательности!

Откуда же взялся новый роман?
Мишель Верн использовал книгу отца, чтобы сочинить - судя по всему, для собственного удовольствия – мрачный детектив, начисто лишенный остроумия и добродушной иронии (он вышел в 1908 году под названием Дунайский лоцман).
Французское Общество Жюля Верна с его председателем Оливье Дюма, стремясь довести до читателя подлинники указанных романов, в 1985-1989 годах содействовало публикации их аутентичных текстов, предоставленных Пьеро Гондоло делла Рива. Прекрасный желтый Дунай в его исконном виде издавался на французском языке в 1988, 1997 и 2000 гг. Русский перевод выполнен по последнему изданию.

Этот роман – настоящий гимн жизнелюбию во всех его проявлениях. Тут и охота за зрелищами, тут и чревоугодие, тут и страсть завзятого рыболова. Детективная линия, связанная с контрабандистами, хоть и занятна сама по себе, – не более чем канва.
А вот ценность содержащихся в книге исторических и географических сведений умалять не стоит. Мало кто помнит, к примеру, что Дунай некогда делил Белград на две части – сербскую и турецкую, которые «общались» между собой с помощью пушечных ядер.
Трудно также назвать другое художественное произведение, в котором с таким вдохновением – и таким знанием дела! – говорится о рыбной ловле.

Итак, любители рыбной ловли, а также путешественники и чревоугодники, этот роман – специально для вас :)


18:27 

София Парнок: одну судьбу мою вы разгадали

ogi_press
София Парнок принадлежит к числу таких поэтов, сам разговор о которых для критика и литературоведа — испытание на профпригодность. Ее биография и творчество не приемлют житейских и литературоведческих штампов, исключают готовые рецепты. Не позволяют ничего домысливать, дорисовывать, заставляют держаться строгой простоты — и в то же время не соскальзывать в банальность. Побуждают рассказчика быть мудрее и выше самого себя.
...Не слишком объемное наследие Софии Парнок требует внимательного прочтения и для исследователя неминуемо предполагает расширение дисциплинарных горизонтов, выход из плоскости литературоведения (классической филологии, вульгарного феминизма и т. д.) в более глубокие, онтологические смыслы. Выход этот необходим, дабы полнее и глубже понять тот поэтический оракул, чьими устами (кстати, абсолютно внятно) говорил Эрос.

Книга стихотворений Парнок вышла в ОГИ уже вторым тиражом - в издание вошли все выявленные на сегодняшний день стихотворения этого поэта Серебряного века.


14:55 

Кнут Гамсун: Мечтатель и завоеватель. Новая биография

ogi_press

Что знает о Кнуте Гамсуне (1859-1952) большинство из нас?
Что это норвежский писатель, который написал «Голод» «Пана», «Викторию». Тот, о котором А. Куприн сказал: «Он пишет так же, как говорит, как думает, как мечтает, как поет птица, как растет дерево. Все его отступления, сказки, сны, восторги, бред которые были бы нелепы и тяжелы у другого, составляют его тонкую пышную прелесть».

«…Изменчивое, сверкающее бесконечными переливами многообразие жизни», — так охарактеризовал его художественную реальность современный норвежский исследователь Ларс Роар Лангслет.
Это его искушала мечта о том, что Норвегия «должна занять выдающееся место в мировом, великогерманском сообществе». Это он призывал во время войны норвежских юношей бросать оружие и написал некролог Гитлера, который отправил в редакцию «Афтенпостен» накануне дня капитуляции Германии и остался верен своим иллюзиям до конца.

Кто он? Аристократ духа, нобелевский лауреат (правда, при этом не закончивший даже средней школы), бродяга, скиталец, странник, неудачливый эмигрант в Америку, которая поразила его своей бездуховностью, от тяжкого труда и тоски заболевший там туберкулезом и приехавший умирать на родину, неожиданно для всех чудесным образом исцелившийся? Крестьянин, как он любил себя называть, потому что и родители и все более дальние предки его были крестьянами и крестьянская жизнь, быт, образ мысли были для него идеалом?
Гамсун ненавидел театр — в то же время писал пьесы, женился на актрисе .
Выступал против соблазнов большого города, призывал  довольствоваться малым и при этом стремился устроить свое крестьянское хозяйство и жизнь семьи с размахом, в юности увлекался азартными играми, да собственно, в чем-то всю жизнь оставался игроком.
Ненавидел прогресс и питал любовь к автомобилям, всевозможным техническим новшествам.
Изобличал Америку, а потом раскаивался и назвал книгу «О духовной жизни современной Америки» грехом своей юности.
Этот ряд можно продолжить.
Он весь соткан из противоречий.


Книга «Мечтатель и Завоеватель» представляет собой новейшее биографическое исследование, посвященное жизни и творчеству Гамсуна, написанное известным норвежским журналистом и писателем. Журналист и писатель Ингар Слеттен Коллоен, по собственному признанию, потратил на нее пять лет своей жизни. Биографию отличает фундаментальность и документированность, при этом она представляет собой увлекательное повествование, которое позволяет проследить перипетии долгого и сложного жизненного пути писателя, проникнуть в его внутренний мир, и его творческую лабораторию.




12:54 

Язык социологии: курс лекций В. Ф. Чесноковой

ogi_press
«Язык социологии» представляет собой изложение концептуально-теоретических подходов к социологической науке в исторической ретроспективе и знакомит с главными направлениями деятельности выдающихся социологов прошлого, с их вкладом в социологическую науку. Книга адресована не социологам-профессионалам, а простым читателям, которые хотят понять, как функционирует общество, в котором они живут.

Этот курс лекций не рассчитан на то, чтобы сделать человека социологом: нельзя стать профессионалом, прочитав всего лишь одну книгу. Мы пытались ввести читателя в проблемы социологической науки, дать ему лишь общий взгляд на эту науку. Но введение может быть более или менее глубоким, охватывать более или менее обобщенные пласты науки, касаться более или менее центральных ее проблем. Мы поставили себе задачу сделать по возможности глубокое введение в концептуально-теоретическую сферу социологии.
Если мы начнем описывать понятия науки, то очень быстро убедимся, насколько правы философы, утверждающие, что в каждом понятии содержится в свернутом виде теория. Более того, за некоторыми из них стоят даже несколько теорий, причем довольно разнохарактерных и даже разноуровневых. За теориями же просматривается некоторое общее поле, не всегда достаточно четко структурированное, которое можно назвать обобщенным мировоззрением науки. Это мировоззрение не складывается из представлений отдельных ученых, работающих в нем. Здесь более сложная зависимость. Мировоззрение самих этих ученых в значительной степени формируется "полем" данной науки. Хотя, конечно, каждый ученый приносит с собой и привносит в это поле какие-то элементы собственного опыта и его осмысления. Именно эти элементы и двигают науку, придают всему полю динамичность и характерные пути развития. Но это только в том случае, если эти индивидуальные элементы достаточно естественно срастаются и вписываются в уже существующее поле. Современная наука в ее концептуально-теоретической области - конструкция достаточно сложная и сильная и не позволяет вписывать в себя произвольно выбранные элементы, во всяком случае, без очень длительной их проработки и адаптации.


22:49 

Сигрид Унсет "Королева слова" - рассуждения о пути писателя к вере

ogi_press
17:28 

Алексей Парщиков: Выбранное

ogi_press

В книгу выдающегося поэта современности Алексея Парщикова (1954–2009) вошли произведения, отобранные им самим для одноименного издания 1996 года, и стихотворения из цикла «Дирижабли», писавшегося в последние годы.

БЕГСТВО-3

Саше Чернову

Кто утром меня через город провёл за собой?

За стол усадил в привокзальном дворе, стол - пять досок.

Бутылка чудесная! Хрустнула пробка с резьбой.

Ходит кадык, будто со стыками рельс я разделил глоток.

Тыквы на тыне. Казалось мне, эликсир

слабоумья - в картошке. Нет, в тыкве, сходящей на бас!

Внутренний пламень неясный в ней колесит,

мякоть, как пальцы, она загибает, чтоб сосчитать нас.

Далее - ящики с молоком. Молочные ободки

зыркнули эллипсами, когда покачнулись бутылочные штабеля.

Формы сохранны взаимностью и себе вопреки.

Бездна снует меж вещами, как бешеные соболя.

Ящик ажурный, отброшенный, резко пустой.

Полный своей испарённостью. Гвозди в доске.

Дух неизбежности кучился всюду простой,

проще, чем будут продавлены крышечки на молоке.

Мы ощутили, а может, догнали потом –

нами прошла расширяющаяся ось,

словно океанических пастбищ лёгкий планктон,

солнце посасывая, ворочаясь среди толщ,

нами прошли (ничего мы не знали о них),

нами прошли беспризорники сердца в тиши,

в наших телах, в этих чуточках мира затих

гул их шагов... я давал им питьё и гроши...

Шли. И горела на них искушённая пыль.

Последний вдруг задержался, и глянул на нас в упор.

Выл ристалищный ветер. Я с ними пошёл, как был,

в край пунктуальных птиц, в свет перелётных гор.





20:37 

Северные путешествия

ogi_press
Энгельгардт А. П.
Русский север: Путевые заметки

В 1893–1901 гг. выдающийся государственный деятель и ученый-практик Александр Платонович Энгельгардт был Архангельским губернатором. Почетный гражданин Архангельска, он очень много сделал для развития города и всего северного региона. По следам своих многочисленных поездок по губернии он написал книгу путевых записок, в которой изложил свое видение возможностей развития Севера России.

Крестинин В. В. Краткая история о городе Архангельском

Первое историческое исследование об Архангельске, выпущенное в 1792 г. Василием Васильевичем Крестининым (1729—1795) — общественным деятелем, историком, краеведом. Исторические события описаны им по «старинным свиткам и запискам», по архивным данным и воспоминаниям «исправных свидетелей». В приложении даны тексты архивных документов и хронологические таблицы.

Случевский К. К. Поездки по Северу России в 1885-1886 годах

Константин Константинович Случевский (1837–1904) — крупнейший русский поэт второй половины XIX в. Особое место в его творчестве занимают путевые очерки «По Северу России» (1886–1888) и «По северо-западу России» (1897), появившиеся после поездки в свите великого князя Владимира Александровича (1847–1909) по северо-западным и северным губерниям европейской России. Написанные по горячим следам, очерки отразили динамичную и разнообразную жизнь русского Севера в царствование Александра III.

Шренк А. И. Путешествие к северо-востоку Европейской России

В 1837 г. А. И. Шренк (1816-1876), по окончании Дерптского университета, совершил семимесячное путешествие по Северу России, прохав из Санкт-Петербурга через Архангельск и Мезень к реке Печоре, далее через Большеземельскую тундру до острова Вайгач, и оттуда, обогнув Северный Урал, обратным путем возвратился в столицу. По материалам поездки он написал эту книгу, в 1850 г. удостоившуюся почетной Демидовской премии Академии наук.


20:02 

О Севере взрослым и детям, стихами и прозой

ogi_press
Художественная литература в Северную библиотеку попадает по разным причинам. Она может быть написана на Севере, может быть - о Севере. Северная суровая атмосфера - это навсегда.

Чапыгин А. П. Белый скит

В книгу вошли ранние рассказы, написанные в родной деревне Большой Угол — Закумихинская Каргопольского уезда Архангельской губернии, и роман «Белый скит», ставший заметным явлением русской прозы начала XX века. Многие из представленных произведений в советское время не публиковались по идеологическим соображениям.

Измайлов А. Е. Избранные сочинения

Стихотворные произведения выдающегося поэта-сатирика и баснописца первой трети XIX века издаются отдельным томом впервые после почти 120-летнего перерыва. С предельной полнотой в книге представлен корпус басен и сказок, занимающих в творчестве Измайлова центральное место. В Приложении публикуется работа И. А. Кубасова о службе поэта вице-губернатором в Твери и Архангельске.

Линевский А. М. Листы каменной книги

Повесть археолога и этнографа, изучавшего северные петроглифы и фольклор, написана в 1930 г. Время действия книги — каменный век, место — побережье Белого моря и Онежского озера. Главный герой — молодой колдун — изучает обычаи собственного племени и законы природы, постепенно понимая, что именно на знании примет и традиций основано ремесло его предшественников.


19:52 

Вера, суд и бунты Русского Севера

ogi_press
На Non\fiction уже есть! Спешите быть первыми :)

Иванова А. А., Калуцков В. Н., Фадеева Л. В.
Святые места в культурном ландшафте Пинежья

В книге исследуется феномен народного православия на примере Пинежья как особого исторического и этнокультурного региона. Под культурным ландшафтом понимается природно-культурный комплекс, созданный и/или освоенный определенным сообществом людей. В книге представлены материалы, традиционно изучаемые разными научными дисциплинами: фольклористикой, этнологией, диалектологией, историей, культурной географией. Все материалы сопровождаются картами, фотографиями, выдержками из опубликованных и архивных исторических документов.

Ефименко Петр Саввич. Народные юридические обычаи крестьян Архангельской губернии

В книгу крупного этнографа и фольклориста XIX в. П. С. Ефименко (1835-1908) вошла одна из его основных работ, посвященная правовым нормам и юридическим представлениям, общепринятым у простого народа Архангельской губернии. Автор раскрывает внутренние отношения в традиционной семье, обычаи совершения торговых сделок, описывает выработанные крестьянским обществом самоуправление и самосуд.

Чумичева О. В. Соловецкое восстание 1667-1676 годов

Соловецкое восстание — одно из ключевых событий в российской истории XVII в., чрезвычайно остро поставившее проблему взаимоотношений церкви и государства, традиций и новаций в духовной жизни общества. На основании трудов предшественников и новых архивных материалов в книге воссоздается самая полная на сегодняшний день картина восстания, показываются его причины, ход и результаты, анализируется идеология. Новое издание содержит дополнительные архивные материалы, часть из которых публикуется впервые, и учитывает научные труды, появившиеся в последнее время.

Наш стенд С11


19:44 

Новинки "Северной библиотеки" ОГИ - уже в продаже!

ogi_press
Ой, как же так вышло, что non\fiction уже перевалила за экватор, а мы вам не рассказали, какие у нас там новинки продаются...
Может, кто еще прочитает перед походом в ЦДХ? :)
Итак, спешим пригласить радоваться вместе с нами. Пока просто списком. Потом однажды расскажем о каждой книге подробнее.

Леонов Л. М. Ранняя проза
В книгу вошли ранние рассказы и повести выдающегося русского писателя, созданные на богатейшем материале Русского Севера в начале 1920-х гг. и отмеченные ярким языком и местным северным колоритом.

Замятин Е. И. Избранное
В книгу включены повести и рассказы, написанные после архангельской ссылки, которую писатель отбывал за участие в революционной деятельности, литературно-публицистические статьи 1920-х гг., а также цикл лекций «Техника художественной прозы», публиковавшийся только в периодике.

Усыскин Л. Б. Адмирал Василий Чичагов
Адмирал В. Я. Чичагов (1726–1809) — мореплаватель, исследователь Арктики, совершивший свои знаменитые экспедиции из Архангельска в 1764–1766 г., и флотоводец, одержавший во время Русско-шведской войны 1788–90 гг. одну из самых блистательных побед в истории отечественного флота. Книга о выдающемся деятеле времен царствования Екатерины Великой является первым опытом описания его жизни и подвигов.

Случевский К. К. Стихотворения. Поэмы. Переводы
В настоящее издание сочинений выдающегося русского поэта К. К. Случевского (1837-1904) вошли избранные стихотворения, поэмы и стихотворные переводы разных лет, а также итоговая поэтическая книга «Песни из “Уголка”». Значительная часть произведений, среди которых поздняя поэма «Он и Она» и драматическая картина «Поверженный Пушкин», воспроизводится впервые по прижизненным журнальным публикациям.

Наш стенд - С11.


00:31 

Приглашаем в Красноярск!

ogi_press
Издательство ОГИ и Книжный дом БСГ-ПРЕСС спешат пригласить на свой обьединенный стенд
Ярмарка проводится с 4 по 8 ноября .
Красноярск, МВДЦ «Сибирь»

Формат проекта:

Ярмарка книжной культуры = выставка-продажа + книжный фестиваль

Программа ярмарки строится с учетом трех основополагающих функций книги в обществе:
I. Книга как продукт (цикл мероприятий для профессионального книжного сообщества): семинары и мастер-классы для библиотекарей; круглые столы по проблемам распространения книг, по авторскому праву, по аудио- и электронным книгам; семинары по новым полиграфическим технологиям и др.
II. Книга как искусство: выставки, инсталляции, перформансы, музыкальные и видеопрограммы; семинары и мастер-классы по книжному дизайну, дискуссии и лекции по книжной иллюстрации; обсуждения и презентации по теме эволюции книги (возрождение эксклюзивной книги, рукописной книги, жанра альбома) и др.
III. Книга как социальный институт: дискуссии и круглые столы о состоянии современной литературы, о литературных премия, о жанровых инновациях в литературе; театральные гастроли (спектакли по мотивам книг); презентации современных писателей и поэтов и др. Программа книжного фестиваля этого года насчитывает свыше 130 мероприятий для взрослых и маленьких читателей, для профессионального книжного сообщества и библиотек.



09:19 

Норвежские тролли на Фестивале Науки

ogi_press

10 октября из Центральной Библиотеки МГУ гости IV Ежегодного Московского Фестиваля Науки отправились в необычное путешествие, «в Страну троллей». Так называется интерактивная игра для школьников, созданная студентами (а теперь уже выпускниками) филологического факультета МГУ. Страна троллей – это не Мглистые горы и не сопредельные Старому Свету области мира Warhammer, это Норвегия. Но, конечно, эти и прочие загадочные земли всплывают в памяти не случайно. В основу игры легла книга, энциклопедия норвежского фольклора для детей, написанная авторами игры под руководством старшего преподавателя кафедры германской и кельтской филологии филологического факультета МГУ Е.С.Рачинской. Книга «В стране троллей. Кто есть кто в норвежском фольклоре» вышла в издательстве «ОГИ» в 2008 г., а в этом году претерпела уже 2-е издание.

 

Особое внимание в книге уделяется связям архаических представлений, мифов и быличек, и современных фантастических сюжетов. Авторы не устают повторять, что мифология –  непросто комплекс странноватых или забавных сказок, это – «инструкция по выживанию» древнего человека.

Не будь этой инструкции или будь она другой, кто знает, – какими мы были бы сегодня? Погружаясь в историю о Конане-варваре или Рыжей Соне, сражаясь за волшебников и рыцарей в Might and Magic, мы не просто расслабляемся,  убегаем от реальности. Даже у самого закоренелого рационалиста где-то в темном углу памяти спрятались книжные полки с древними легендами. Открывая забытую сказку, мы возвращаем себе важную частицу нас самих.

Это отступление необходимо, чтобы лучше понять, в чем прелесть "Путешествия в Страну троллей". По форме игра напоминает традиционные викторины, но вопросы, из которых она составлена, не просто проверяют эрудицию и начитанность читателя. В частности, быть знакомым с норвежским фольклором совершенно не обязательно для того, чтобы участвовать в игре. Как правило, вопрос представляет собой краткий пересказ какого-либо норвежского предания и просьбу указать соответствующий сюжет из других мифологий. Например: 

Нёкк любит принимать образ прекрасной белой лошади, пасущейся на берегу лесного озера. Стоит любопытному малышу или жадному взрослому забраться на спину чудо-коня, как тот бросается в воду, увлекая за собой незадачливого всадника. Похожий сюжет похищения известен нам ещё из мифологии: кто и кого похитил? Ответ: Зевс похитил Европу.


 Конечно, на основе таких совпадений трудно составить целостное представление об индоевропейской мифологии и системных закономерностях, управляющих сюжетом, но, может быть, эта игра заставит участников задуматься о том, почему в разных концах света встречаются такие похожие сюжеты.

 
Как уже было сказано, предварительного знакомства с норвежским  фольклором, чтобы отправиться в путешествие в Страну троллей, не требуется. Однако в череде игр, которые проводились в разное время с разными группами школьников в Москве и Подмосковье,  игра на Фестивале науки стала особенной. Первое место занял совсем маленький мальчик, ученик начальной школы, который, как оказалось, не просто читал что-то о норвежском фольклоре, а читал энциклопедию "В стране троллей", из которой выбирался материал для вопросов. Причём читал не один раз – давая правильные ответы, он уверенно и точно пересказывал целые эпизоды преданий, которых нет больше ни в одной книге о Норвегии на русском языке. И в подарок он должен был получить такую же книжку! Вручая приз, ведущие спросили, есть ли она у него. "Была, но потерялась при переезде", –- ответил мальчик. Без домовых  тут явно не обошлось...

Второе место тоже занял ученик начальной школы. Но были среди путешественников не только дети. Третье место поделили трое:  ученица шестого класса, выпускница МГЛУ и студентка МИФИ.

 

Похоже, что и древние тролли, уже потерявшие счет столетиям,  прожитым рядом с людьми, неплохо себя чувствовали среди демонстрируемых на Фестивале науки достижений  современной  науки.

С. Тимошенко

Н. Кулиниченко




Издательство ОГИ

главная